TA:桑切斯最近在逐渐进步,他已成为英超最可靠的门将之一(TA:桑切斯状态稳步上扬,现已跻身英超最可靠门将之列)
Considering user request in Chinese
最新新闻列表
Considering user request in Chinese
Creating a rumor roundup template
要不要我帮你扩成一条完整快讯/稿件?先给你几版现成素材:
要我帮你写赛报还是社媒文案/标题备选?如果有具体对阵、比分和关键数据,我可以精准定制。先给你通用可用的版本:
Responding to Chinese sports content
英文翻译:“Kroos: I’m certain Germany will advance; the level of their group opponents isn’t enough to stop them.”
Considering paraphrasing options
Clarifying user needs
这是个新闻标题/引语:斯帕莱蒂的意思是——他认为迪格雷戈里奥具备“一号门将”(主力门将)资格;而让“库普”(多半指库普梅纳斯)踢中卫,是为了更好地参与出球与进攻组织。
要做什么呢?这是条新闻标题风格的句子。你需要我: